If you don't fail, you're not even trying.” by Denzel Washington

Showing posts with label Entertainment. Show all posts
Showing posts with label Entertainment. Show all posts

Monday, 14 April 2014

Infamous/聲名狼籍的

Infamous/聲名狼籍的:

He plays the infamous villain in the TV series.

Wednesday, 9 April 2014

Treacherous(a)/危險的/不忠的

Treacherous(a)/危險的/不忠的/不可靠的:

The main characters have gone through treacherous events to survive in the film.

His memory becomes treacherous after surviving the war.

Apocalypse(S or U)/啓示錄(造成末世的事件)

Apocalypse(S or U)/啓示錄(造成末世的事件):

The cause of the apocalypse remains undisclosed in the season finale.

Mayhem/暴行(U)

Mayhem/暴行(U):

The season finale suggests that there will be more mayhem in the coming season.

Friday, 28 March 2014

Avid(a)/死忠的

Avid(a)/死忠的:

He is an avid basketball fan.

Monday, 24 February 2014

Teaser trailer/前導預告(片)

Teaser trailer/前導預告(片):

The Transformers just releases its new teaser trailer for its latest sequel.

Thursday, 6 February 2014

Gala(n.)/盛典(盛會)

Gala(n.)/盛典(盛會):

There will be many celebrities attending the annual gala event in the city.

Tuesday, 4 February 2014

See a movie vs. watch a movie

See a movie vs. watch a movie兩種說法都是可以的,不過see a movie通常用在比較大的地方,像是電影院,watch a movie則多是在家裡看電視轉播或者租片子看囉:

We went to see a movie in the theater tonight. 

We watched a movie on HBO tonight. 

Wednesday, 22 January 2014

Prequel/前傳

Prequel/前傳:

I am obsessed with the new TV series, "Carrie Diaries", which is the prequel of the previous hit "Sex and the City".

On my mind:
Almost all the girls/women/ around my age love (or at least know) the famous Carrie Bradshaw. Ha...now you might be able to guess my age. Deducting from my previous crush on the TV series, it is not difficult to know the authenticity of the aforementioned statement.

Friday, 17 January 2014

Telecast[C]/電視節目轉播(n.)

Telecast[C]/電視節目轉播(n.),The ratings for the live telecast of Golden Globes have increased for the past two years.

Tuesday, 3 December 2013

Dub/戲稱/取..暱稱

Dub/戲稱/取..暱稱,The press dubbed her the "Queen of Dance".

Monday, 18 November 2013

Twerk...搖屁股的舞蹈動作

Twerk/搖屁股的舞蹈動作,因為美國偶像歌手Miley Cyrus在2013 MTV Video Music Award大膽twerking,讓這個字瞬間爆紅。

Tuesday, 10 September 2013

Tearjerker...賺人熱淚的影片

今天學到的新字:Tearjerker/賺人熱淚的影片!

Monday, 1 July 2013

Musical v.s. Opera (歌劇 v.s. 音樂劇)

最近瘋狂著迷國外遊記,因為我也是個超級音樂劇迷,所以對歌劇魅影...悲慘世界...相關訊息非常有興趣,不過常看到有些朋友分享遊記裡提到歌劇魅影或者是悲慘世界等等的音樂劇,都會以歌劇表示,事實上...一般我們到紐約百老匯或者在倫敦的劇院看的,都是所謂的musical/音樂劇,是結合舞台劇演出、通俗音樂(進流行歌曲)演唱、甚至是舞蹈的表演,而一般所謂的歌劇/Opera,大多是由中、高、低音聲樂家以演唱為主,戲劇演出為輔的表演,哈...雖然知道字義上差別,但至今都還沒有機會看過歌劇,因為音樂劇其實就跟去看電影一樣,是很平民的休閒活動,不但可以穿牛仔褲進場,劇場裡還可以吃爆米花和冰淇淋,但看歌劇,就很不一樣了,男女生都得著正式的西裝和禮服,因為通常出國都沒有這般的裝備,但感覺好像有機會應該也去聽聽看才是阿~

Sunday, 23 June 2013

名嘴的英文

這個應該是超級常見卻很少人知道該怎麼說名嘴/pundit, 希望自己下次說的出來:

He is a political pundit and a regular on news channels.

Tuesday, 7 May 2013

電影/電視...預告片...

Trailer/預告片...這個應該很常在youtube上看到,可能大家已經不陌生,但我很常在猶豫:字尾:er and or,所以順道複習一下囉!